Mystery Skulls — Википедия на Русском языке

Информация о главных персонажах клипа “Mystery Skulls – Ghost” и тех, кто был добавлен в историю позднее.

Льюис

Возраст: 21 (мёртв)
Группа крови: Формально О
Хобби: Исследование паранормальных явлений/привидений
Профессия: Официант/Повар/Сиделка для детей в семейном ресторане “Перцовый рай” (специализируется на острой пище)
Любимые шоу/игры: Приключения/романтика (Сейлор Мун, Грим Фанданго)
Любимая еда: Шоколад, покрытый bhut jolokia (прим. сорт перца-чили)

Музыкальные инструменты: Вокал/Виолончель
Любимое животное: Альпака

Переводом занимается: Sansi Mioco
Виви

Возраст: 24
Группа крови: B
Хобби: Лидер группы по расследованию паранормальных явлений
Профессия: Ассистент-менеджер в магазине комиксов и книг “Том Томб”
Любимые шоу/игры: Мистика/Ужасы (Гравити Фолз, Сайлент Хилл)
Любимая еда: Окономияки (прим. популярное японское блюдо из разряда «фастфуда», жареная лепёшка из смеси разнообразных ингредиентов, смазанная специальным соусом и посыпанная очень тонко нарезанным сушёным тунцом.)
Музыкальные инструменты: Гитара
Любимое животное: Её пес – Мистери (Бен)
(так же обожает черепах)
Спец. способности: Медиум

Переводом занимается: Sansi Mioco

Артур

Возраст: 22
Группа крови: А
Хобби: Исследование паранормальных явлений (вынужден)/механик, чинит транспортные средства
Профессия: Механик в автомастерской “Кингсмен”, работает подручным у своего дяди Лэнса
Любимые шоу/игры: Экшн/Научная фантастика (Мегас Экс-Эл-Ар, Смэш Брос)
Любимая еда: Пицца “Волна сюрпризов” (включает в себя устрицы)…
Музыкальный инструмент: Синтезатор (также владеет гитарой на начальном уровне)
Любимое животное: Хомячки. Держит одного – Галахада.

Переводом занимается: Sansi Mioco

Мистери (Бен)

Возраст: …7
Группа крови: Неизвестно
Хобби: Символ команды по расследованию паранормальных явлений, также является командной ищейкой
Профессия: Он ПЕС. Питомец Виви
Любимые шоу/игры: Комедия/Драма (Китаро с кладбища, Оками)
Любимая еда: …… “Курица”
Музыкальный инструмент: Барабаны (любит веселиться, стуча по ним)
Любимое животное: Он сам

Переводом занимается: Sansi Mioco

Питомец Артура – хомячок Галахад (хотя это и его настоящее имя, в быту его зовут просто “Галахам”).

Этот малыш появился на свет инвалидом, у него полностью парализована нижняя часть тела. Благодаря технологиям Артура, который соорудил причудливые колеса, он теперь может передвигаться, развивая большую скорость и преодолевая различные препятствия.
Артур считаем своего питомца маленьким помощником, хотя его способности в механике и робототехнике сомнительны (в лучшем случае). Он не упускает возможности повозиться с каким-нибудь механизмом, пока никто его не видит.
Всякий раз, когда в “Автомеханике Кингсмена” случайно разваливается очередная машина, вы наверняка найдете рядом с ней Галахама, чьи щеки будут набиты гайками, болтами, винтами и саморезами.

Первоисточник:

Arthur’s pet hamster – Galahad (While that is his “legal” name, he is more commonly referred to as “Galaham”)

Galahad was born with a condition that left his lower half paralyzed. With Arthur’s mechanical know-how, he built the little guy some fancy new wheels that allowed him to move about to a surprising degree.
Arthur regards him to be his tiny assistant, though his aptitude at mechanics and robotics are questionable (at best). He doesn’t let that get in his way though and will tinker with random objects when no one else is looking.
Whenever something just randomly falls apart at Kingsmens Mechanics, odds are you’ll find Galaham nearby with cheeks stuffed with screws and bolts.

Переводом занимается: Sansi Mioco

Дядя Артура, Лэнс – владелец и главный механик в “Автомеханика Кингсмена”.

На первый взгляд, он может показаться вам грубоватым, но он всегда защищает своего племянника и его друзей. Он не всегда понимает Артура в его увлечении продвинутой робототехникой или “исследовании паранормальных явлений”, к которым дядя относится с еще большей долей скептицизма, считая что он пошел на поводу своих друзей.
Ходят упорные слухи, что в молодости он был профессиональным борцом. Конечно дядя Лэнс будет это яростно отрицать, однако это нисколько не объясняет, откуда у него этот чемпионский пояс на его талии. Хотя…

Первоисточник:

Arthur’s Uncle, Lance – Owner and head mechanic at “Kingsmen Mechanics”

Uncle Lance may seem a bit gruff at first but he can be pretty protective of his nephew and his friends. He doesn’t much understand Arthur’s more… robot-y tinkerings or all this “Paranormal Investigation” stuff his buddies keep going on about, he prefers to not mixed up in all that weird stuff.
Rumor has it that Uncle Lance used to be a Pro-Wrestler when he was younger, though he will furiously deny it. That doesn’t much explain why he’s got that championship belt around his waist though…

Переводом занимается: Sansi Mioco

Мистер и Миссис Пеппер – владельцы и шеф-повара в своём ресторане “Перцовый Рай”.

Специализируясь на всем остром и сладком, они запустили единственную в своем роде забегаловку, которую местные жители характеризуют не иначе как “адское поднебесье”. Воспитывают трех очень энергичных дочерей.
Однажды ночью, на пороге их дома появился юный Льюис, обессиленный, в полусознательном состоянии. Несмотря на многочисленные попытки узнать, откуда он и что привело его сюда, Мистер и Миссис Пеппер так и не смогли разгадать его прошлое. Поскольку ему было совсем некуда идти, они решили взять его усыновить, что оказалось лучшим решением для них.
Как волонтер, он был быстрый, аккуратный, точный и надежный. Ему можно было поручить любое дело, от работы в ресторане до присмотра за непоседливыми девочками. Мистер и Миссис Пеппер часто давали Льюису первым попробовать их блюда, чтобы он оценил, насколько они сладкие или жгучие, тем самым привив у него любовь к острой еде.

Первоисточник:

Mr. and Mrs. Pepper- Owners and chefs of the “Pepper Paradiso” restaurant.

Specializing in the sweet and the spicy, Mr. and Mrs. Pepper run a one-of-a-kind eatery that the locals describe as being “heavenly hellish”, all while raising three rather energetic daughters.
One night, a young Lewis showed up on their doorstep, scruffed up and half conscious. Despite numerous attempts to discover where he came from and what brought him there, Mr. and Mrs. Pepper were never able to unravel his past. With nowhere to go, they decided to take him in as one of the family, which turned out to be quite the blessing for them.
He was quick to volunteer in whatever way he could, whether it be doing odd-jobs or babysitting their often rambunctious girls. Mr. and Mrs. Pepper would often let Lewis be the first one to try out their newest culinary creations, cultivating his tastes for the super sugary and blazing hot.

Переводом занимается: Sansi Mioco

Дуэт

Владелец магазина комиксов и книг “Могила Том”, где работает Виви. Несмотря на невозмутимую манеру речи, Дуэт – прекрасный собеседник и с ним довольно легко поладить. Хотя Виви и пыталась получше узнать своего босса, Дуэт в основном так и остается загадкой.

Хлоя

Коллега Виви по работе – это Хлоя. Молодая энтузиастка, она является фанаткой аниме 90 -х, на работу всегда приходит в косплее. Хотя она и утверждает, что одевается для рекламы магазина, никто этому не верит. Несколько раз умоляла Виви взять в свою команду по исследованию паранормальных явлений, но та ей вынужденно отказывала, из опасений, что она недостаточно взрослая. Не помог и основной аргумент Хлои – то, что это ей нужно для “поимки парня среди нежитей”. Хотя они с Виви и прекрасно ладят, она периодически обижается на нее.

Первоисточник:

Duet

Duet is the owner of Tome Tomb, the used book and comic store where Vivi works. Despite a rather deadpan way of speaking, Duet can be quite an enthusiastic conversationalist and is surprisingly easy to get along with. Though Vivi has attempted to learn more about her boss, Duet has remained largely a mystery.

Chloe

Chloe is Vivi’s coworker at Tome Tomb. A young enthusiast of obscure anime from the 90s, she tends to show up to work in full cosplay. While she claims she is dressing up to advertise for the shop, no one really believes her. She has begged Vivi multiple times to join her paranormal investigations, though Vivi always turned her down due to concerns about her not being old enough. It didn’t help that Chloe’s main interest in joining the group seemed to revolve around “catching me an undead boyfriend”. While she and Vivi get along for the most part, Chloe demonstrates some resentment from time to time.

Переводом занимается: Sansi Mioco

Широмори

Информация неизвестна.

Семья Пеппер

Мистер и Миссис Пеппер
Кайен Пеппер, Паприка Пеппер, Бэлла Пеппер (слева – направо)

(Паприка – та, что сидит на плече Льюиса;
Кайен – прячется под столом;
Бэлла – на первом плане)

 

 

Материал из Википедии — свободной энциклопедии.