Ветер крепчает (мультфильм, 2013) — Википедия

Kaze Tachinu
Постер фильма с официального сайта
Постер фильма с официального сайта
風立ちぬ
(Кадзэ татину)
Жанр / тематика драмаисторическийбиография
Анимационный фильм
Режиссёр Хаяо Миядзаки
Сценарист Хаяо Миядзаки
Продюсер Тосио Судзуки
Композитор Дзё Хисаиси
Студия Флаг Японии Studio Ghibli
Лицензиат Флаг Японии Toho Company
Флаг России Централ Партнершип[1]
Премьера Флаг Японии 20 июля 2013
Флаг России 20 февраля 2014 [2]
Флаг США 21 февраля 2014 [3]
Продолжительность 126 мин.
IMDb ID 2013293

«Ветер крепчает» (яп. 風立ちぬ кадзэ татину) — полнометражный анимационный фильм режиссёра Хаяо Миядзаки[4], снятый на студии «Гибли». Премьера фильма состоялась 20 июля 2013 года, в России — 20 февраля 2014 года. Картина входила в официальную конкурсную программу 70-го Венецианского кинофестиваля, там же было официально объявлено, что Хаяо Миядзаки этим фильмом завершает свою карьеру[5]. Чуть позже он объявил, что передумал.

Сюжет[править | править код]

В основу сюжета произведения легла одноимённая манга авторства самого Миядзаки, публиковавшаяся в журнале Model Graphix в 2009 году и рассказывающая о японском конструкторе Дзиро Хорикоси, известном своей работой над истребителями Mitsubishi A5M и Mitsubishi A6M Zero. Кроме того, источником сюжета является рассказ писателя Тацуо Хори «Ветер крепчает», написанный в 1936-37 годах. Название рассказа является цитатой из стихотворения Поля Валери «Кладбище у моря»: «Крепчает ветер!.. Значит, жить пытайся!» (фр. «Le vent s’élève!.. Il faut tenter de vivre!»)[5][6].

Список персонажей[править | править код]

Дзиро Хорикоси (яп. 堀越二郎)
Сэйю — Хидэаки Анно
Главный герой истории, в начале представлен мальчиком, мечтающим пилотировать самолёт, однако не может этого делать, так как страдает близорукостью. Однажды в своём сне он видит Джованни Капрони, который предлагает мальчику стать авиастроителем. С тех пор Дзиро верно следовал своей мечте и в 23 года устроился инженером в подразделение компании «Мицубиси», занимавшееся двигателями внутреннего сгорания. Сначала многие проекты Дзиро оказываются неудачными, но в конце концов он разрабатывает модель Mitsubishi A6M Zero, которая в будущем будет использоваться во время Второй мировой войны. Дзиро показан как спокойный и благоразумный человек. Он не разделяет ревностно идеалы японского национализма, а лишь следует своей давней мечте — создавать самолёты.
Наоко Сатоми (яп. 里見菜穂子)
Сэйю — Миори Такимото
Впервые, будучи подростком, познакомилась с Дзиро в день землетрясения 1 сентября, тогда Дзиро помог ей найти семью, однако тогда поместье её семьи полностью сгорело. Долгое время она не встречалась с Дзиро, но за это время её мать умерла от туберкулёза, а болезнью заразилась и сама Наоко. Во время создания эскиза пейзажа, она случайно встретила Дзиро, тогда же и начались их отношения. Дзиро отвечал ей взаимной любовью, и тогда они решили пожениться, получив благословение от родителей. Однако болезнь Наоко начала прогрессировать, тогда Дзиро и Наоко решили преждевременно заключить брак лишь при двух свидетелях и оставшееся время проводили рядом друг с другом. Наоко подружилась с Каё, сестрой Дзиро, которая стала её лечащим врачом. Во время очередной командировки Дзиро, Наоко внезапно сбежала из дома, оставив записки Каё и Дзиро. В конце есть намёк на то, что после войны Наоко умерла.
Киро Хондзё (яп. 本庄季郎)
Сэйю — Хидэтоси Нисидзима
Лучший друг Дзиро, авиаконструктор. Пылкий и амбициозный человек, но такой же талантливый, как и Дзиро. В первое время его проекты даже были лучше, чем у Дзиро.
Курокава (яп. 黒川)
Сэйю — Масахико Нисимура
Начальник подразделения компании «Мицубиси», страдает карликовостью. Очень амбициозен, всегда нервничает, воспринимает всё слишком эмоционально и находится на грани истерики. Но быстро оценивает талант Дзиро и доверяет ему серьёзные проекты. Выступал свидетелем во время брака Дзиро и Наоко.
Господин Касторп (яп. カストルプ)
Сэйю — Стив Альберт
Немец, приехавший временно жить в Японию, в ресторане часто вступает в диалог с Дзиро, предупреждает его о грядущей войне. Высказывает своё мнение по поводу действий нацистов.
Сатоми (яп. 里見)
Сэйю — Морио Кадзама
Отец Наоко, доброжелательный человек, хорошо относится к Дзиро и дал благословение на женитьбу Дзиро и его дочери.
Каё Хорикоси (яп. 堀越加代)
Сэйю — Мирай Сида
Младшая сестра Дзиро, очень энергичная и пылкая девочка, любит делать замечания Дзиро. Повзрослев, решает стать врачом. Лечит Наоко, становясь впоследствии её лучшей подругой. Она выступает категорически против того, чтобы Наоко перенапрягалась и выходила на улицу.
Капрони (яп. カプローニ)
Сэйю — Мансай Номура
Знаменитый итальянский авиаконструктор, основатель компании Caproni. Дзиро любит с самого детства читать о его изобретениях. Капрони появляется в видениях Дзиро и наставляет мальчика на путь мечты, также рассказывает о своих успехах и неудачах. Сюжет не раскрывает до конца, является персонаж лишь воображением главного героя или же между ними существует некая ментальная связь.

Производство[править | править код]

Постановка мультфильма была произведена лично Хаяо Миядзаки, который ранее уже снял много заметных работ, в том числе «Мой сосед Тоторо» и «Унесённые призраками». Это была его первая работа в качестве режиссёра за 5 лет, предыдущей была «Рыбка Поньо на утёсе», снятая в 2008 году. После «Поньо» Миядзаки хотел снять продолжение Ponyo on the Cliff by the Sea II, но продюсер Тосио Судзуки убедил его снять вместо этого «Ветер крепчает»[7].

Мультфильм основан на манге, которую также рисовал Хаяо Миядзаки и которая выходила в 2009 году в журнале Model Graphix[8]. Манга является свободной интерпретацией небольшой новеллы Тацуо Хори (англ. Tatsuo Hori) «Ветер крепчает» (англ. The Wind Has Risen), написанной в 1936—1937 годах[9]. Несмотря на то, что сюжет фильма показывает подлинную хронологию выпуска самолётов Хорикоси, реальная жизнь этого человека в мультфильме — вымысел. Другой персонаж мультфильма, Ганс Касторп, был позаимствован из романа Томаса Манна «Волшебная гора» (немDer Zauberberg).

Миядзаки вдохновился работой над мультфильмом после прочтения небольшой цитаты Хорикоси: «Всё, чем я хотел заниматься, — это делать что-то прекрасное» (англ. All I wanted to do was to make something beautiful)[10].

В мультфильм вошли несколько планов с пейзажами России. Когда главный герой отправляется из Японии в Германию для знакомства с достижениями немецкого авиастроения, он пересекает на поезде CCCР и наблюдает из окна картины, — поля, луга, березовые рощи, а также православные храмы. Во многом на представление о России и её пейзажах на Миядзаки повлияли картины Исаака Левитана.

Участие в озвучивании создателя «Евангелиона» объяснялось так:

Всё очень просто. Миядзаки мне сказал: «Сделай!». Вот и вся причина. Он меня попросил, а ему я не могу отказать. Я немножко пробую себя в качестве актёра озвучивания, но никогда не выступал в главной роли. Это огромная ответственность. Когда всё закончилось, Миядзаки так радовался, что я подумал, что, наверное, получилось. Дело в том, что я не играл роль. Я не пытался стать Дзиро Хорикоси, а был всё тем же Хидэаки Анно. Я думаю, что Миядзаки хотел именно этого.

Персонажи[править | править код]

Саундтрек[править | править код]

Главной темой фильма является песня Юми Мацутои 1973 года «Хикокигумо» (яп. ひこうき雲)[12].

Награды и номинации[править | править код]

⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Материал из Википедии — свободной энциклопедии.