Десять негритят (фильм) — Википедия

Десять негритят
Постер фильма
Жанр детективный триллер
Режиссёр Станислав Говорухин
Автор
сценария
Станислав Говорухин по одноимённому романуАгаты Кристи
В главных
ролях
Татьяна Друбич
Владимир Зельдин
Александр Кайдановский
Алексей Жарков
Анатолий Ромашин
Людмила Максакова
Михаил Глузский
Алексей Золотницкий
Ирина Терещенко
Александр Абдулов
Оператор Геннадий Энгстрем
Композитор Николай Корндорф
Кинокомпания Одесская киностудия
Длительность 137 минут
Страна Flag of the Soviet Union.svg СССР
Язык русский
Год 1987
IMDb ID 0092879

«Десять негритят» — художественный двухсерийный фильм Станислава Говорухина по одноимённому роману Агаты Кристи, снятый на Одесской киностудии. Экранизация сохранила пессимистический характер концовки романа, не были изменены ни персонажи, ни их прошлое. Это также первая экранизация, в которой было сохранено исходное название романа[1].

Сюжет[править | править код]

«Десять негритят»(по тексту сценария фильма)

Десять негритят решили пообедать,
Один вдруг поперхнулся, и их осталось девять.

Девять негритят, поев, клевали носом,
Один не смог проснуться, и их осталось восемь.

Восемь негритят пошли гулять затем,
Один не возвратился, и их осталось семь.

Семь негритят махали топором,
Один себя перерубил, остались вшестером.

Шесть негритят стали в улей играть,
Одного ужалил шмель, и их осталось пять.

Пять негритят судейство учинили,
Засудили одного, осталось их четыре.

Четыре негритёнка пошли купаться в море,
Один попался на приманку, и их осталось трое.

Пошли в зверинец погулять все трое,
Одного загрыз медведь, и их осталось двое.[2]

[3]

Последний негритёнок посмотрел устало,

Повесился, и никого не стало.

Несколько человек, никогда ранее не встречавшихся друг с другом, приезжают на уединённый Негритянский остров. Среди них отставной военный, врач, учительница, полицейский, судья, пожилая леди — люди из самых разных слоёв общества. Большинство приехало по приглашению, присланному от имени не особенно близкого знакомого, причём во всех случаях инициалы пригласившего — А. Н., а фамилия — Оуэн.

Приехав, они с удивлением обнаруживают, что хозяина, приславшего приглашение, на острове нет, а в доме хозяйничают слуги, не имеющие представления, кто их нанял. Из-за испортившейся погоды связь с материком прерывается; лодка, привёзшая их, не возвращается. Приехавшие размещаются в доме, решая ждать, пока ситуация не прояснится.

На первом же совместном обеде начинается необъяснимое: вдруг незнакомый голос стал зачитывать обвинение, по которому каждый из присутствующих обвиняется в убийстве одного или нескольких людей, которое он, по словам говорящего, совершил в прошлом. Оказывается, что голос исходил из граммофона, стоявшего за шторой, а обращение записано на пластинку, имеющую странное название — «Лебединая песня». Воспроизведение запустил слуга согласно письменным инструкциям нанимателя; слуги — муж и жена — тоже находятся в числе обвиняемых. Все потрясены; никто, кроме капитана Филиппа Ломбарда, не хочет признавать, что сказанное о нём — правда, но осведомлённость неизвестного поражает.

Затем один из гостей, Марстон, выпив виски, падает мёртвым. Очевидно, что напиток отравлен. Через некоторое время обнаруживается, что из стоящих на подносе десяти фигурок негритят одна пропала. Гости вспоминают, что во всех спальнях дома на стене висит табличка с детской считалочкой о десяти негритятах, которые по одному погибают различным образом. И понимают, что фамилия и инициалы пригласившего их на остров человека — А. Н. Оуэн — не что иное, как англ. Unknown (Неизвестный).

Первый из негритят, согласно тексту считалочки, должен был «поперхнуться». Через некоторое время погибает миссис Роджерс (умерла во сне), затем генерал МакАртур (не вернулся с прогулки). Каждый следующий умирает смертью, которая соответствует очередной строчке из считалки. После каждой смерти с подноса пропадает ещё одна фигурка. Все решают, что на острове действует маньяк, решивший уничтожить приглашённых. Попытка обыскать остров ни к чему не приводит. Гостям становится ясно, что убийца — один из них. Взаимные подозрения нарастают по мере того, как умирают люди. Постепенно выясняется, что все высказанные обвинения — правда. Каждый из заманённых на остров виновен в смерти по крайней мере одного человека и ранее не понёс за это наказания.

Никто из них так и не узнал, кто истинный убийца, кроме самого убийцы, судьи Уоргрейва, решившего свершить истинное правосудие — в том числе и над самим собой — и совершившего его по точно задуманному плану.

В ролях[править | править код]

Съёмочная группа[править | править код]

Отступления от романа[править | править код]

  • Обстоятельства смерти генерала МакАртура. В фильме Вера Клейторн зовёт всех к месту убийства генерала. В романе же дело обстояло иначе. Гости собрались на обед, отсутствовал только генерал. Доктор Армстронг вызвался привести его, однако он очень скоро вернулся и сообщил, что генерал мёртв. Это обстоятельство позволило Вере заподозрить доктора: он мог убить генерала, когда шёл позвать его на обед.
  • Любовная сцена между Верой и Филиппом: испуганная девушка приходит полуодетой в комнату соседа за защитой и ободрением, и тот без особого труда увлекает её в постель. В романе все постояльцы острова настолько напуганы, что провели последнюю ночь в одиночестве, забаррикадировав двери. Благодаря этой сцене становится возможным ещё одно отступление от текста романа. В романе вновь подброшенный револьвер обнаруживает сам Ломбард. В фильме же пистолет (вместо револьвера в фильме Ломбард привозит пистолет системы «Беретта») находит Вера, когда Ломбард просит её подать ему из ящичка ночного столика спички. Сама же любовная сцена между Ломбардом и Верой — это отсылка к экранизациям романа 1965 и 1974 годов, где эта сцена присутствует, правда в более романтической версии.
  • Обстоятельства самоубийства Веры Клейторн. В фильме Вера — увидев приготовленную ей петлю — приходит в ужас, впадает в истерику и по велению совести — как лично воспринимаемое ею справедливое наказание — вешается. В романе же Вера чувствует на себе взгляд «воскресшего» судьи, но думает, что это Хьюго, её возлюбленный, следит за ней и хочет, чтобы она повесилась.
  • Мотивация настоящего убийцы: в романе Агаты Кристи он тешил себя мечтой совершить преступление, которое никто не сумеет раскрыть. Кроме того, его с детства тянуло к убийству в равной степени с чувством справедливости: он не мог допустить, чтобы по его вине пострадало невинное существо, поэтому у него возникла мысль о возмездии. К тому же он узнал, что смертельно болен, и ему осталось прожить не более года. Обвинение в его собственный адрес являлось фальшивым (осуждённый Эдвард Ситон был действительно виновен), и судья предполагает, что этот факт может способствовать разгадке произошедшего. Десятым осуждённым на самом деле стал Айзек Моррис, торговец наркотиками, которого судья использовал как посредника в покупке острова и приглашении гостей. В фильме судья, возможно, и правда виновен в несправедливом приговоре и своё самоубийство вместе с убийством остальных девяти ушедших от правосудия преступников рассматривает как искупление.
  • Обстоятельства самоубийства судьи. В фильме он сжёг парик и мантию в камине, а затем тут же у камина застрелился. В романе после самоубийства Веры он перенёс к стене стул, на который вставала Вера, чтобы повеситься, затем написал всё объясняющую записку, запечатал в бутылку и бросил в море. Затем лёг на свою кровать (где его, якобы мёртвого, ранее оставили лежать), обернул руку платком и застрелился из пистолета Ломбарда, прицепленного к натянутой резинке, с таким расчётом, чтобы после выстрела, когда рука отпустит пистолет, тот отлетит к двери, далеко от трупа, платок упадёт на пол, резинка от удара слетит с дверной ручки и повиснет на очках, придавленных телом. Убийца знал, что когда обнаружат трупы, определить точное время смерти будет невозможно. В результате по положению трупа и окружающих предметов решат, что он был убит точно в соответствии с записями тех, кто остался в живых после его «смерти». Таким образом, его участие в дальнейших событиях не обнаружится, и преступление останется нераскрытым.
  • Расследование убийств: В фильме не показано расследование происшествия на острове, на котором нашли десять трупов, не упоминается, что доктор Армстронг вёл дневник, по которому и шло следствие.

Факты о фильме[править | править код]

Wikiquote-logo.svg

В Викицитатнике есть страница по теме
Десять негритят (фильм)

  • Фильм снимался в посёлке городского типа Гаспра, на территории «Ласточкиного гнезда», известного памятника архитектуры Южного берега Крыма. Съёмки в помещениях производились в павильонах Одесской киностудии, для чего были созданы оригинальные декорации[4]. В начале фильма катер с гостями отходит от причала в Гурзуфе в районе лагеря Артэк, затем проплывает мимо одной из скал, находящихся в открытом море в акватории Гурзуфа, далее катер причаливает к скале Дива в Симеизе. Там же проходили съёмки лестницы, по которой гости поднимались к дому на острове. Сцена убийства Ломбарда снималась на “Генеральском” пляже санатория “Жемчужина” возле «Ласточкиного гнезда». [источник не указан 341 день]
  • Фильм начинается с кадра, где чья-то рука расставляет на серебряном подносе фарфоровых негритят. При внимательном рассмотрении можно увидеть в отражении серебряного подноса лицо человека, расставляющего фигурки. Это сам режиссёр фильма Станислав Говорухин, курящий сигару.[источник не указан 341 день]
  • Татьяна Друбич параллельно снималась в фильме «Асса» и не могла остаться на съёмки финальной сцены. Поэтому, когда судья входит в комнату и видит тело Веры, в кадре сняты ноги одной из ассистенток. Причём если в момент убийства Ломбарда на Вере были чёрные чулки, то на повесившейся Вере они телесного цвета.[источник не указан 341 день]
  • Эмили Брент дважды произносит цитаты из другого произведения Агаты Кристи — знаменитой пьесы «Мышеловка»: первый раз, когда говорит миссис Роджерс о том, что в доме завёлся жучок (в «Мышеловке» аналогичные слова произносит миссис Бойл); и второй раз, когда говорит Вере Клейторн о том, что прошлое касается её ровно настолько, насколько она сама этого хочет (в «Мышеловке» точно такие же слова произносит мисс Кейсуэлл).
  • В фильме не произносится предпоследний куплет считалочки о негритятах. В том же переводе, который использован в картине, он звучит так: «Двое негритят легли на солнцепёке: / Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий».

Материал из Википедии — свободной энциклопедии.