Призрак в доспехах (фильм, 2017) — Википедия

Призрак в доспехах
Ghost in the Shell
Постер фильма
Жанр киберпанк
боевик
Режиссёр Руперт Сандерс
Продюсер Ави Арад
Ари Арад
Стивен Пол
Майкл Костиган
Автор
сценария
Масамунэ Сиро (манга)
Джейми Мосс
Уильям Уилер
Эрен Крюгер
В главных
ролях
Скарлетт Йоханссон
Пилу Асбек
Такэси Китано
Оператор Джесс Холл
Композитор Клинт Мэнселл
Лорн Бэлф
Кинокомпания Paramount Pictures
DreamWorks Pictures
Reliance Entertainment
Shanghai Film Group Corporation
Huahua Media
Arad Productions
Длительность 107 мин
Бюджет 110 млн $
Сборы 169 801 921 $
Страна  США
Язык английский
японский
Год 2017
IMDb ID 1219827
Официальный сайт

«Призрак в доспехах» (англ. Ghost in the Shell) — американский научно-фантастический боевик 2017 года режиссёра Руперта Сандерса, основанный на одноимённой манге Масамунэ Сиро 1989 года[1] и повествующий о киборге, жаждущем узнать своё прошлое. Главные роли исполнили Скарлетт ЙоханссонПилу Асбек и Такэси Китано.

Премьерный показ фильма состоялся в городе Токио 16 марта 2017 года[2], в прокате США фильм стартовал 31 марта 2017 года[3] в форматах 2D, 3DIMAX 3D и 4DX[4]. В России премьера прошла 30 марта 2017 года в формате 3D[5].

Сюжет[править | править код]

Действие происходит в недалёком будущем. Кибернетика полностью вошла в повседневную жизнь людей, улучшая их различные способности, такие как зрение, сила и интеллект.

Молодая женщина Мира Киллиан[6] приходит в себя в лаборатории. Доктор Уэлет объясняет ей, что родители Киллиан погибли в результате атаки террористов, а её удалось спасти, однако из-за повреждений её тело пришлось заменить на искусственное. Теперь она — первый в мире боевой киборг с полностью синтетическим телом, созданным компанией Hanka Robotics. Директор компании Hanka Каттер решает использовать Киллиан в качестве агента по борьбе с терроризмом, несмотря на возражения Уэлет. Киллиан под званием «майор» назначают в контртеррористическую группу «Девятый отдел», где она работает совместно с оперативниками Бато и Тогусой под руководством Дайсукэ Арамаки. Задача отдела — останавливать самых опасных преступников и экстремистов. «Девятый отдел» сталкивается с врагом по имени Кудзэ, единственной целью которого является уничтожение высокопоставленных работников компании Hanka Robotics в области кибер-технологий.

Команда успешно пресекает террористическую атаку во время бизнес-конференции Hanka, в процессе которой Киллиан уничтожает механическую гейшу, убившую заложника. Киллиан, испытывающая галлюцинации, которые доктор Уэлет объясняет как «сбои», всё больше беспокоит то, что она мало помнит о своём прошлом. С помощью доктора Далин узнав, что гейша была взломана неизвестной сущностью, Киллиан нарушает протокол и «проникает» в её искусственный интеллект, чтобы найти ответ. Сущность пытается противостоять, и Бато вынужден отключить её. Используя информацию, которую Мира смогла собрать, они следят за хакером в ночном клубе, где их заманивают в ловушку. Взрыв в клубе лишает глаз Бато и сильно повреждает тело Киллиан. Каттер возмущён действиями Киллиан, и угрожает Арамаки, что закроет отдел, если его работники будут заниматься самоуправством.

Кудзэ выслеживает доктора Далин и убивает её. Команда связывает её убийство с гибелью других исследователей компании и понимает, что следующая цель — это доктор Уэлет. Кудзэ берёт под контроль двух санитарных работников и отправляет их убить Уэлет. Бато, теперь с кибернетическими глазами, выстрелом убивает одного из них, в то время как Киллиан избивает другого. Во время допроса команда через выжившего рабочего слышит голос Кудзэ, прежде чем тот покончит с собой. Тогуса прослеживает секретное место, где команда обнаруживает большое количество людей, мысленно связанных между собой временной сигнальной сетью. Мира схвачена Кудзэ, и от него она лично узнаёт правду о своём прошлом — она не первый, а 99-й киборг, все предыдущие попытки поместить человеческий мозг в кибертело закончились неудачно. Hanka Robotics уничтожала все следы прошлых экспериментов, однако Кудзэ удалось сбежать. Кудзэ сообщает, что его задача — отомстить корпорации и отпускает Майора, которая отправляется на поиски своего прошлого.

Мира посещает доктора Уэлет, которая подтверждает слова Кудзэ и опровергает, что террористы убили её родителей. Майор, размышляющая, является ли она человеком, пропадает из виду всех коллег, отправившись нырять глубоко в залив. Там её находит Бато, а затем Майора задерживают оперативники военизированного подразделения компании Hanka. Они привозят её в лабораторию, где Каттер заставляет Уэлет уничтожить Киллиан, введя ей смертоносную жидкость. Вместо этого Уэлет, симпатизирующая Майору и уверенная, что та — «больше, чем человек», вводит ей воспоминания, отпускает её и даёт ключ от квартиры, где «находится её прошлое». Каттер убивает Уэлет, однако заявляет, что это сделала сбежавшая Киллиан. Затем он сообщает Арамаки и команде, что Киллиан должна быть ликвидирована любыми способами.

В квартире Майор находит средних лет японку, которая говорит, что её дочь, Мотоко Кусанаги, пропала, а затем ей сообщили, что девочка погибла. Майор понимает, что её настоящее имя — Мотоко. Она уходит, и, следуя за флешбэками, находит святилище, в котором пряталась, когда сбежала из дому, и откуда её выкрала корпорация Hanka. Возле святилища Киллиан встречает Кудзэ, а затем вспоминает, что они прятались там вместе. Затем к храму подходит боевой паукообразный танк — новая разработка Hanka, которым управляет Каттер. Танк наносит обоим сильные повреждения, однако Майору удаётся вскрыть его броню, оторвав в процессе себе руку. Лежащего рядом с танком Кудзэ уничтожает снайпер, которого сразу после этого застрелил Сайто, другой член «Девятого отдела». Арамаки приходит в офис Каттера, и тот в бешенстве вновь грозит ликвидацией отдела. В ответ Арамаки сообщает, что у него есть санкция от премьер-министра, связывается с Киллиан и получает её разрешение на убийство Каттера.

В финале вновь отремонтированная Мира, обретшая истинную личность как Мотоко, смотрит на свой могильный камень с надписью «Мотоко Кусанаги» и воссоединяется со своей матерью, прежде чем вернуться к работе в «Девятый отдел».

В ролях[править | править код]

Актёр Роль
Скарлетт Йоханссон майор Мира Киллиан / Мотоко Кусанаги
Пилу Асбек Бато (англ.)
Майкл Питт Хидэо Кудзэ
Такэси Китано Дайсукэ Арамаки, глава Девятого отдела
Жюльет Бинош доктор Уэлет
Питер Фердинандо (англ.) Каттер, глава компании «Ханка»
Каори Момои (англ.) Хаири
Чинь Хань Тогуса (англ.)
Данусия Самал Ладрия
Ласарус Ратуэре (англ.) Исикава
Ютака Идзумихара[ja] Сайто
Таванда Маниймо (англ.) Бома
Анамария Маринка доктор Далин
Рила Фукусима гейша в красном 
Майкл Уинкотт доктор Осмунд

Производство[править | править код]

Создание[править | править код]

В 2008 году DreamWorks и Стивен Спилберг приобрели права на создание киноадаптации оригинальной манги. Позже стало известно, что продюсерами выступят Ави Арад, Ари Арад и Стивен Пол, а написать сценарий наняли Джейми Мосса[7]. В октябре 2009 года было объявлено, что Лаэта Калогридис заменила Мосса в качестве сценариста[8]. 24 января 2014 года поступило сообщение, что снимать фильм будет Руперт Сандерс по сценарию Уильяма Уилера[9]. Уилер работал над сценарием примерно полтора года, позже сказав: «Это огромная инициатива. Я думаю, что я был вторым или третьим в этой смеси, и я знаю, что было не менее шести или семи сценаристов»[10]. Джонатан Херман также принимал участие в создании сценария[11]. В мае 2015 года Paramount Pictures заключила договор с DreamWorks о совместном производстве и финансировании фильма[12].

Кастинг[править | править код]

3 сентября 2014 года Марго Робби начала вести переговоры на получение главной роли[13]. 16 октября 2014 года было объявлено, что DreamWorks предложила Скарлетт Йоханссон гонорар в размере 10 млн долларов за участие в съёмках после того как переговоры с Робби не увенчались успехом, так как она предпочла сняться в фильме «Отряд самоубийц» в роли Харли Квинн[14]. 10 ноября 2015 года Пилу Асбек получил в фильме роль Бато[15]. 19 ноября 2015 года поступило сообщение, что Сэм Райли может присоединиться к фильму в роли злодея — Кудзэ, лидера опасных преступников и экстремистов[16]. Однако 4 февраля 2016 года издание Variety сообщило, что Майкл Питт ведёт переговоры по поводу этой роли[17]. 3 марта 2016 года сайт TheWrap написал, что японский актёр Такэси Китанополучил роль Дайсукэ Арамаки[18]. В апреле 2016 года был объявлен актёрский состав, включающий в себя Скарлетт Йоханссон, Такэси Китано, Жюльет Бинош, Майкла Питта, Пилу Асбека, Каори Момои, Чиня Ханя, Данусию Самал, Ласаруса Ратуэре, Ютаку Идзумихару и Таванду Маниймо[19]. 25 мая 2016 года Рила Фукусима присоединилась к актёрскому составу фильма[20].

Съёмки[править | править код]

Съёмочный процесс начался в Веллингтоне 1 февраля 2016 года[21], продлившийся там до 3 июня 2016 года. 7 июня 2016 года некоторые съёмки стартовали в Гонконге на улицах Пак Хой и Вусанг районов Джордан и Яуматэй[en], где проходили в течение нескольких дней[22].

Релиз[править | править код]

Первоначальный выпуск «Призрака в доспехах» был запланирован на 14 апреля 2017 года студией Touchstone Pictures, которой владеет Walt Disney Studios Motion Pictures[23][24]. Disney заключила с DreamWorks соглашение о дистрибуции ещё в 2009 году[25]. В апреле 2015 года Disney перенесла дату выхода фильма в Северной Америке на 31 марта 2017 года, отдав студии Paramount Pictures право на международное распространение[12][26]. Однако в сентябре 2015 года было сообщено, что DreamWorks и Disney не будут возобновлять свою дистрибьюторскую сделку, срок действия которой истекает в августе 2016 года[27]. В январе 2016 года Disney сняла с себя полномочия по дистрибуции фильма после того, как соглашение DreamWorks с Universal Studios о распространении было завершено в декабре 2015 года[28][29]. В итоге права на дистрибуцию фильма были полностью переданы студии Paramount вместо Universal[28].

16 марта 2017 года состоялся премьерый показ киноленты в Токио[2]. В США фильм вышел 31 марта 2017 года в форматах 2D, 3DIMAX 3D и 4DX[4]. В России прокат фильма стартовал 30 марта 2017 года в формате 3D[5].

Реакция[править | править код]

Кассовые сборы[править | править код]

«Призрак в доспехах» собрал 40,6 млн долларов в Северной Америке и 129,2 млн долларов в других странах. Итоговые сборы фильма составили 169,8 млн долларов при бюджете в 110 млн долларов[30], что считается «кассовым провалом»[31].

В Северной Америке «Призрак в доспехах» вышел вместе с «Боссом-молокососом» и «Женой смотрителя зоопарка», и, согласно прогнозам, в первые выходные должен был собрать около 25 млн долларов из 3 440 кинотеатров[32]. Сборы от ночных предпоказов в четверг составили 1,8 млн долларов, а в пятницу — 7,7 млн. По итогам первого уик-энда фильм не оправдал прогнозы, собрав 18,7 млн долларов и заняв третье место после «Босса-молокососа» и «Красавицы и чудовище». Во второй уикенд фильм собрал 7,3 млн долларов, упав более чем на 60 % и заняв пятое место в прокате[33].

Сайт Deadline.com объяснял низкие стартовые сборы менее чем средними оценками критиков, нечёткой маркетинговой кампанией и отсутствием Скарлетт Йоханссон в социальных медиа для продвижения фильма[34]Deadline также сообщил, что фильм понесёт убытки в размерах не менее 60 млн долларов при общей стоимости рекламы и производства в 250 млн долларов[31].

По сравнению со сборами в Северной Америке за тот же период, старт фильма за рубежом прошёл более удачно с дебютной кассой в 39,7 млн долларов. Во второй уик-энд сборы составили 41,3 млн долларов. В Японии фильм вышел 7 апреля и оказался на первом месте, заработав 3,3 млн долларов[35][36][37] и обогнав мультфильм «Зверопой», возглавлявшего японский бокс-офис три недели подряд[36][38][39]. В Китае кинолента также вышла 7 апреля и дебютировала на первом месте, собрав 21,4 млн долларов и сместив с этой позиции фильм «Конг: Остров черепа», возглавлявшего китайский чарт две недели подряд[39]. Тем не менее, «Призрак в доспехах» и там проявил себя гораздо ниже ожиданий, в связи с чем китайские СМИ назвали фильм «провалом»[40].

Отзывы[править | править код]

Фильм не был показан критикам перед выходом в кинотеатрах[31]. Уже непосредственно в прокате отзывы о фильме были смешанными. На сайте Rotten Tomatoes рейтинг составляет 43 % на основе 266 рецензий со средней оценкой 5,5 из 10[41]. Сайт Metacritic дал оценку в 52 балла из 100 на основе 42 отзывов[42]. К достоинствам фильма критики отнесли визуальный стиль, захватывающие и тщательно продуманные будущие технологии, подход к практическим эффектам, последовательность действий и музыкальное сопровождение. Недостатками картины были названы повествование и отсутствие развития главного персонажа.

Кайл Дэвис, глава отдела дистрибуции Paramount, высказал мнение, что споры вокруг кастинга ухудшили отзывы критиков, и заявил: «Вы всегда пытаетесь найти равновесие между уважением к источнику и созданием фильма для массовой аудитории. Это стимулирует, но очевидно, что отзывы не помогли»[43]. Сайт Deadline утверждал иное, объяснив прохладные оценки тем, что фильм «холодный, скучный, бессмысленный и тем самым выглядит старым рядом с его футуристическими предками „Матрица“ и „Бегущий по лезвию“», и предположил, что Paramount воздержал фильм от ранних рецензий, потому что они «знали, что они имели хромую утку»[31].

Майкл Филлипс из Chicago Tribune оценил фильм в 3 звезды из 4: «Это не забавная, остроумная фантастика; верная исходному материалу, она довольно серьёзно рассказывает о последствиях андроиддоминирующей культуры, хотя, конечно же, в „Призраке в доспехах“ есть и гигантские механические пауки с пулемётами»[44]. Брайан Труитт из USA Today дал фильму оценку в 1,5 балла из 4, пояснив, что «„Призрак в доспехах“ — это дефектный беспорядок с безжизненными персонажами, упущенными шансами на исследование темы и минным полем неполиткорректности»[45]Манола Даргис из The New York Times выразила разочарование по поводу отсутствия «больших, человечных, чрезмерно человечных вопросов» на фоне таких клише, как погони и перестрелки. Даргис также подвергла критике отсутствие уникальной атмосферы, заявив: «Оригинальная манга происходит в месте, описанном как „странное корпоративное сгруппированное государство под названием Япония“, в то время как этот фильм не раскрывается нигде, это просто универсальный мегаполис, наполненный парящими серыми башнями»[46]. Николас Барбер из «Би-би-си» описал фильм как «концептуально и визуально захватывающий дух», будучи тщательно продуманной и детальной антиутопией, которая кажется тревожной реальностью[47]. Джеймс Хэдфилд из The Japan Times утверждал, что, несмотря на провал фильма, он лучше, чем предыдущие попытки Голливудаадаптировать аниме для большого экрана[48].

На сайте Yahoo Movies Japan фильм имеет рейтинг 3,26 звезды из 5, включая четыре звезды за визуальные эффекты и три за повествование[38][49]. 10 апреля 2017 года The Hollywood Reporter отметил, что рейтинг адаптации на Yahoo Movies Japan был выше, чем у оригинального аниме 1995 года (3,5 против 3,2)[35][37][50].

Критика подбора актёров[править | править код]

В западном обществе поднялось немалое возмущение относительно того факта, что играть главную героиню азиатского происхождения пригласили актрису с европейской внешностью. В адрес создателей фильма и актрисы посыпались обвинения в «выбеливании», продвижении расизма и оскорблении чувств азиатов и их культуры[51][52][53][54]. Например, Пава Шамдасани из американского журнала Asia Times утверждает, что такие элементы из оригинального произведения, как японское происхождение, виды города, созданные под вдохновением видов Гонконга, и сюжет, наполненный восточной философией — были вырезаны на корню в экранизации, в которой создатели грубо наплевали на всё азиатское и для последнего плевка — надели на белую актрису чёрный парик[55]. Другие критики связали это со страхом киносоздателей понести возможные убытки, если главными героями будут не белые[56].

В ответ на подобные заявления продюсер Стивен Пол в своем интервью BuzzFeed заявил, что видит мир «Призрака в доспехах» интернациональным, что привело к огромному национальному разнообразию актёрского состава фильма; в нём представлены актёры самых разных национальностей; от белых и азиатов до чёрных. Продюсер уверил, что никогда не задумывал задевать чьи-либо чувства и увидел в экранизации данной манги редкую возможность сделать женщину главным героем[57].

Японские зрители, наоборот, в общем были довольны выбором Йоханссон в роли майора Кусанаги и удивились негативной реакции на Западе, считая, что там слишком много внимания уделяют внешности героев, и даже усмотрели в этой истории целенаправленную травлю, развёрнутую против молодой актрисы[58]. Директор международного бизнес-отделения компании Коданся Сэм Ёсиба отметил, что считает Скарлетт Йоханссон опытной актрисой, подходящей для кино в жанре «киберпанк». По его словам, никто изначально не ждал японской актрисы в главной роли, однако этот фильм в компании рассматривают как возможность распространения наследия Японии по всему миру[59]Мамору Осии, режиссёр оригинального аниме, также высказался в защиту Йоханссон, отметив, что героиня имеет не настоящее имя и тело, а это значит — не обязательно должна обладать азиатской внешностью, даже если она обладала ранее. Мамору уверен, что за противниками такого выбора стоят политические мотивы, а искусство свободно от политики[60].

⭐⭐⭐⭐⭐ Материал из Википедии — свободной энциклопедии.