Соломенная шляпка | |
---|---|
![]() |
|
Жанр | комедия |
Режиссёр | Леонид Квинихидзе |
Автор сценария |
Леонид Квинихидзе |
В главных ролях |
Андрей Миронов, Владислав Стржельчик |
Оператор | Евгений Шапиро |
Композитор | Исаак Шварц |
Кинокомпания | Киностудия «Ленфильм». Объединение телевизионных фильмов |
Длительность | 127 мин. |
Страна | ![]() |
Язык | русский |
Год | 1974 |
IMDb | ID 0174225 |
«Соло́менная шля́пка» — советский цветной двухсерийный музыкальный художественный телефильм, поставленный на киностудии «Ленфильм» в 1974 году режиссёром Леонидом Квинихидзе по мотивам одноименного водевиля Эжена Марена Лабиша и Марк-Мишеля 1851 года.
Фильм снят по заказу Гостелерадио СССР. Премьера состоялась по первой программе Центрального телевидения СССР 4 января 1975 года.
Содержание
Сюжет[править | править код]
Обаятельный рантье, повеса и ловелас Леонидас Фадинар (Андрей Миронов) решил покончить с холостяцкой жизнью и жениться по расчёту — на дочке богатого провинциального садовода Нонанкура (Владислав Стржельчик). Свадебная процессия уже в пути, но жених ещё не закончил со своими делами: лошадь Фадинара случайно съела соломенную шляпку мадам Бопертюи (Екатерина Васильева), которая вместе со своим возлюбленным оккупировала дом Фадинара и отказывается его покидать, пока он не привезет ей точно такую же шляпку, чтобы избавить её от подозрений ревнивого мужа. Но найти взамен новую шляпку не так легко, как казалось, и Фадинар начинает одиссею по поиску соломенной шляпки ценой в целых 500 франков.
В ролях[править | править код]
- Андрей Миронов — Леонидас Фадинар, жених
- Владислав Стржельчик — Антуан Петипьер Нонанкур, отец невесты
- Зиновий Гердт — месье Тардиво, счетовод в магазине мадам Бокардон
- Ефим Копелян — месье Бопертюи
- Екатерина Васильева — мадам Анаис Бопертюи, хозяйка шляпки
- Людмила Гурченко — Клара Бокардон, хозяйка шляпного магазина
- Алиса Фрейндлих — баронесса де Шампиньи, устроительница музыкального вечера
- Михаил Козаков — виконт де Розальба
- Игорь Кваша — лейтенант Эмиль Тавернье
- Александр Бениаминов — дядюшка Везине
- Владимир Татосов — Феликс, слуга Фадинара
- Ирина Магуто — Вирджини, служанка Бопертюи
- Марина Старых — Элен Нонанкур, невеста Фадинара (озвучивает Галина Чигинская)
- Сергей Мигицко — Бобен, кузен невесты (роль озвучил — Александр Демьяненко)
- Михаил Боярский — Нинарди, итальянский певец
- Сергей Боярский — дежурный офицер в караулке
Съёмочная группа[править | править код]
- Сценарий и постановка — Леонида Квинихидзе
- Главный оператор — Евгений Шапиро
- Главный художник — Борис Быков
- Композитор — Исаак Шварц
- Автор текста песен — Булат Окуджава
- Звукооператор — Галина Горбоносова
- Монтаж — Александры Боровской
Песни из кинофильма[править | править код]
Песни из кинофильма в середине 1970-х выпущены на пластинках фирмой «Мелодия».
Музыка: Исаак Шварц, слова: Булат Окуджава.
- Вступительная песенка менестрелей (Мы актёры, менестрели, барды и поэты…). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
- Песенка о шляпке. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников (1 серия) и Андрей Миронов (2 серия)
- «Женюсь, женюсь…». Исполняет Андрей Миронов
- Песенка мушкетеров. Исполняет Александр Колпашников (в кадре Владимир Татосов)
- Песенка о несостоявшихся надеждах (о корнете). Исполняют Людмила Гурченко и Зиновий Гердт
- Песенка влюбленных. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
- Наш городок Парижу не уступит. Исполняет Зиновий Гердт
- Марш гвардейцев. Исполняют Зиновий Гердт и хор
- Романс (Поля пшеничные). Исполняют Алиса Фрейндлих и Михаил Козаков.
- Романс (Соединение сердец). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
- Песенка обманутого мужа (в фильм не вошла).
- Лакей кружится. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
- Финальная песня (Спокойно спи, Эжен Лабиш). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
Перечисление женских имён в песне «Женюсь…» явно было навеяно Булату Шалвовичу Окуджаве списком лошадей из завещания Портоса в романе Александра Дюма «Десять лет спустя», где упоминаются те же имена («Лизетта, Мюзетта» и так далее).
Съёмки и дальнейшая судьба артистов[править | править код]
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.
|
- Съёмки велись в интерьерах старинного петербургского здания, где расположился Дом литераторов, в Петергофеу Большой оранжереи (сцена в саду баронессы) и в Тарту, Эстония.
- В эпизодической роли простого фонарщика появляется драматург Михаил Рощин, у которого тогда был бурный роман со снимавшейся в фильме Екатериной Васильевой.
- Александр Бениаминов (дядюшка Везине) не мог запомнить авторский текст и постоянно импровизировал.
- После этого фильма Эльдар Рязанов не утвердил Миронова и Гурченко на роли Жени Лукашина и Нади Шевелевой в «Иронии судьбы» — по причине легковесности и водевильного имиджа. Однако именно этот телефильм персонажи «Иронии судьбы» смотрят по телевизору в новогоднюю ночь[1].
- После отъезда Евгении Ветловой в ГДР, фильм шёл по телевидению с новыми электронными титрами, где отсутствовала фамилия актрисы.
Видео[править | править код]
В начале 1990-х годов фильм выпущен на видеокассетах кинообъединением «Крупный План», также в 1990-х выпущен студией «48 часов», перевыпущены с 2000 года компаниями «Ленфильм Видео» и «Мастер Тэйп».
С 2000 года фильм отреставрирован и выпущен на DVD компанией «Твистер» со звуком Dolby Digital 5.1, с русскими и английскими субтитрами.
⭐⭐⭐⭐⭐ Материал из Википедии — свободной энциклопедии.