Курбан-байрам | |
---|---|
![]() праздничная еда |
|
Тип | Мусульманский |
Иначе | ’Ид аль-адха |
Значение | Кульминация хаджа |
Установлен | Пророк Мухаммад |
Отмечается | Мусульманами |
В период с | 10-го Зуль-Хиджа |
Дата | 10 зуль-хиджа[d] |
Празднование | Мечеть |
Традиции | Праздничная молитва, приветствие «Ид мубарак», жертвоприношение. |
Связан с | Хадж, История пророка Ибрахима |
![]() |
Курба́н-байра́м[1][2][3] или ’Ид аль-адха (араб. عيد الأضحى — пра́здник жертвоприноше́ния) — исламский праздник окончания хаджа, отмечаемый через 70 дней после праздника Ураза-байрам, в 10-й день месяца Зуль-хиджа в память жертвоприношения Ибрахима, считающегося в исламе пророком. Точная дата празднования по григорианскому календарю может разниться в разных странах.
Содержание
Происхождение[править | править код]

Жертвоприношение Ибрахима. «Тимуридская антология», Шираз, 1410—1411 гг. Музей Галуста Гюльбенкяна, Лиссабон.
Согласно Корану, ангел Джабраил явился к Ибрахиму во сне и передал ему повеление от Аллаха принести в жертву сына. В Коране имя сына не названо, однако в предании почти всегда называется старший сын Исмаил. В противоположность исламскому преданию, в Библии (Таурате) фигурирует другой сын Ибрахима Исхак (Исаак)[4]. Ибрахим отправился в долину Мина к тому месту, где ныне стоит Мекка, и начал приготовления. Его сын, знавший об этом, не сопротивлялся, но плакал и молился, так как был послушен отцу и Аллаху. Однако это оказалось испытанием от Аллаха, и, когда жертва была почти принесена, Аллах сделал так, чтобы нож не смог резать. Жертва сына была заменена бараном, а Ибрахиму было даровано благополучное второе рождение сына — Исхака (Исаака)[5].
Название[править | править код]
Арабское название праздника Ид аль-Адха (араб. عيد الأضحى ‘Īd ’al-’Aḍḥā), переводится как «праздник жертвы». В русском языке закрепилось название курбан-байрам (первое упоминание у Афанасия Никитина — курбанть-багрямъ). Первая часть этого слова курбан происходит от тюркского قربان («жертва»), по арабски — забих, вторая часть — общетюркское слово байрам («праздник»). Так он называется в разных языках, прежде всего в самих тюркских. Часто вместо слова байрамупотребляется слово айт (от араб. عيد — праздник).
В мусульманской традиции курбаном именуется всё то, что приближает человека к Богу, а ритуальное заклание животного в праздничный день подразумевает духовное обращение к Богу[5].
Контекст[править | править код]
Праздник жертвоприношения является кульминацией хаджа в Мекку. Накануне паломники восходят на гору Арафат, а в день Жертвоприношения совершают символическое кидание камнями и таваф (семикратный обход вокруг Каабы).
Об обряде[править | править код]
См. также статью в Викицитатнике
![]() |
И принесение в жертву верблюдов Мы установили для вас в качестве обряда, предписанного Аллахом. Для вас в этом — польза. Произносите же над верблюдами имя Аллаха, когда они стоят рядами. А когда их повергнут на бока, то ешьте их мясо, накормите и того, кто стыдится просить, и того, кто просит не таясь. Так Мы дали вам власть над жертвенными верблюдами, — быть может, вы возблагодарите за это. ![]() |
![]() |
- Мухаммед сказал: «Поистине, Аллах предписал всё делать хорошо, и если придется убивать, то убивайте хорошим способом, и когда будете резать животное, то делайте это наилучшим образом. И пусть каждый из вас, как следует наточит свой нож, и пусть избавит животное от мучения»[6].
- Мухаммед сказал: «Не дозволено приносить в качестве Жертвоприношения четыре типа животных: одноглазое животное, изъян которого очевиден; больное животное, болезнь которого очевидна; хромое животное, хромота которого очевидна; истощённое животное, слабость которого очевидна»[7].
- Мухаммед сказал: «А что касается твоего Жертвоприношения, то великая награда за это припасена для тебя у твоего Господа!»[8]
- Мухаммед сказал: «О люди! Для одной семьи раз в году необходимо совершить жертвоприношения Удхия[9] и Атира[10]»[11].
- Джабир ибн Абдуллах рассказывал: «Я совершил праздничную молитву с посланником Аллаха ﷺ в день жертвоприношения, и после её завершения он привёл барана и принёс его в жертву, сказав: „С именем Аллаха, Аллах велик! О Аллах, это от меня и от тех, из числа моей общины, кто не совершил жертвоприношения“»[12].
- Ибн Аббас рассказывал: «Однажды посланник Аллаха ﷺ проходил мимо человека, который точил свой нож, поставив ногу на морду овцы, тогда как она смотрела на него. Пророк ﷺ спросил этого человека: „Почему ты не наточил свой нож до того, как повалить её на землю?! Неужели ты хочешь умертвить её дважды?!“»[13].
Даты праздника[править | править код]
Хиджра | Дата (± 1 день) |
---|---|
10 Зуль-Хиджа 1439 | 21 августа 2018 года |
10 Зуль-Хиджа 1440 | 11 августа 2019 года |
10 Зуль-Хиджа 1441 | 31 июля 2020 года |
10 Зуль-Хиджа 1442 | 20 июля 2021 года |
10 Зуль-Хиджа 1443 | 10 июля 2022 года |
10 Зуль-Хиджа 1444 | 29 июня 2023 года |
Мусульманский календарь состоит из 12 лунных месяцев и содержит около 354 дней, что на 10 или 11 дней меньше солнечного года. По этой причине дни мусульманских религиозных праздников каждый год сдвигаются относительно григорианского календаря.
Конкретная дата празднования Курбан-байрама зависит от местных обычаев: большинство стран следуют дате, установленной Верховным судом Саудовской Аравии, а она вычисляется в зависимости от того, видна ли Луна на небе незадолго до этого[14]. В Бангладеш, Индии и Пакистане саудовское решение не принимается, наблюдение Луны производят независимо, из-за чего в некоторые годы празднование Курбан-байрама там проводится в другой день (в 2017 году — на день позже, чем в остальном мире)[14].
День перед Курбан-байрамом называется День Арафат. В этот день паломники, совершающие хадж, находятся в долине Арафат. Для всех мусульман, кроме паломников, желательно в этот день поститься[15][5].
Празднование[править | править код]

Панорама в 12 складок, показывающая мусульман, возвращающихся из их мечетей после молитв Курбана-байрама в Могольской империи
При праздновании Курбан-байрама мусульманам следует совершить полное омовение и надеть чистую и праздничную одежду. Они произносят праздничный такбир словами: «Аллаху акбар, Аллаху акбар, Аллаху акбар ля илаха илля Ллаху ва-Ллаху акбар, Аллаху акбар ва-ли-Ллахи-ль-хьамд. Аллаху акбар, Аллаху акбар, Аллаху акбар. Аллаху акбар кабиран ва-льхамду-ли-Ллахи касьиран ва-субхьана-Ллахи букратан ва-асъила»[16]. Такбир следует повторять во время утренней прогулки к мечети.
В мечети совершается праздничная молитва, после которой читается проповедь-хутба. Она обычно начинается с прославления Аллаха и Мухаммеда, затем разъясняется происхождения хаджа и значение обряда жертвоприношения. Опытный имам-хатыбчасто облекает проповедь в форму рифмованной прозы.
Жертва[править | править код]
Жертвой может быть баран, верблюд или корова. Жертве должно быть не менее полугода, она должна быть здорова и не иметь никаких недостатков. Если позволяют средства, то желательно принести в жертву одну овцу или козу за человека, или корову (верблюда) — не более чем от семи человек, но также можно принести в жертву одну овцу (козу) за всю семью. Обычай допускает принесение жертвы за усопших, если они завещали сделать это. От одной семьи производится заклание одного барашка[5].
Обычно шкуры жертвенных животных отдаются в мечеть. Мясо варят и съедают за общей трапезой, на которой может присутствовать любой мусульманин, во главе стола обычно бывает имам. В праздник жертвоприношения следует обязательно отведать разнообразные изысканные мясные блюда, которые готовятся в различных странах, в соответствии с местными вкусами, применяя различные специи и ароматизаторы; большое внимание уделяется праздничному оформлению стола, а также приготовлению многочисленных сладостей. Близким друзьям и родственникам в дни праздника стараются сделать подарки. В последующие после праздника дни обычно наносят визиты родным и близким знакомым, так как посещение в дни праздника жертвоприношения считается благословенным и желательным.
Мухаммед призывал мусульман к совершению жертвоприношения. Аиша передала слова Мухаммеда: «Более любимое дело человека для Аллаха в день жертвоприношения — это принесение жертвы. В день Суда жертвенное животное будет на чаше добрых дел со своими рогами, шерстью и копытами. Кровь, пролитая в этот день, достигает своего места пред Аллахом, прежде чем она достигнет земли. Так очищайте ею ваши души».
Праздновать день жертвоприношения, даже если это не происходит в Мекке, начинают с раннего утра. С рассветом мусульмане идут в мечеть к утренней молитве, но прежде желательно совершить ритуальное омовение-гусль, надеть новую и опрятную одежду, по возможности умастить себя благовониями. Перед молитвой есть не рекомендуется. По окончании утренней молитвы верующие возвращаются домой. Затем они снова отправляются в мечеть или на специально отведённую площадку (намазгах), где мулла или имам-хатыб произносит проповедь (хутбу).
После праздничной молитвы мусульмане, которые имеют возможность принести жертву, делают это.
Над жертвой любой рядовой мусульманин может произнести краткую формулу: «Бисмиллах, Аллах Акбар», то есть «Во имя Аллаха, Аллах велик!» Прежде чем барана режут, его обязательно валят на землю головой в сторону Мекки.
В жертву можно принести барана, который достиг семи месяцев (по шафиитскому мазхабу — полного года), быка или корову, достигших полных двух лет, верблюда, достигшего полных пяти лет. Желательно, чтобы жертвенное животное было жирным, большим и красивым. В нём не должно быть изъянов, которые плохо влияют на количество и качество мяса. Поэтому нельзя приносить в жертву хромых, слепых или больных животных, а также таких животных, у которых сломано больше половины рога или отрезано больше половины уха. Желательно использовать треть мяса для угощения своей семьи, треть подарить беднякам из числа соседей и родственников, а треть раздать в качестве милостыни тем, кто просит об этом.
Также Ибн Аббас рассказывал о жертвоприношении Мухаммеда: «Треть он оставлял для семьи, треть на угощение бедных соседей, и треть раздавал тем, кто просил». Ибн Умар говорил: «Жертвоприношения и подарки — треть для тебя, треть для семьи, треть для бедных».
Нельзя расплачиваться с мясником, который резал жертвенное животное, мясом. Однако можно дать ему часть мяса, если он беден, или подарить — но только не в качестве оплаты. Тот, кто принёс жертвоприношение, не может ничего продать из жертвенного животного — ни мяса, ни шкуры, но он может пользоваться шкурой и другими её частями.
Жертва приносится сразу после праздничной молитвы и до захода солнца третьего дня (по ханафитскому мазхабу) или четвёртого дня (по шафиитскому мазхабу). Наилучшим днём для жертвоприношения считается первый день[5].
Выходные и праздничные дни[править | править код]
В странах, где ислам является государственной религией, Курбан-байрам — праздничный день, его отмечают 4—5 дней, в Турции и Катаре — 10 дней, в Саудовской Аравии — две недели[14][17]. В Гане, Нигерии и Уганде Курбан-байрам празднуют три дня[17] и Узбекистане[18] Курбан-байрам празднуют три дня.
Курбан-байрам — официально праздничный день в республиках РФ: Адыгея[19], Башкортостан[20], Дагестан[19], Ингушетия[19], Кабардино-Балкария[19], Карачаево-Черкесия[19], Татарстан[21], Чечня[19]. С 2014 года российские военнослужащие-мусульмане, не находящиеся на боевом дежурстве, могут получить специальный выходной для посещения мечети в Курбан-байрам[22].
Также государственным праздником он является в Крыму[23].
Поздравления[править | править код]
В день жертвоприношения принято ходить в гости и поздравлять друг друга с праздником. Мусульмане традиционно поздравляют друг друга с праздниками следующими словами:
- ‘Ид мубарак (араб. عيد مبارك) — Благословенен праздник!
- ‘Иду-кум мубарак (араб. عيدكم مبارك) — Да будет благословенен ваш праздник!
- ‘Ид аль-Адъхьа мубарак (араб. عيد الأضحى مبارك) — Благословенен праздник жертвоприношения!
- Такъаббаля-Ллаhу минна ва-мин-кум (араб. تقبل الله منا ومنكم) — Да примет Аллах от нас и от вас!
- Такъаббаля-Ллаhу минна ва-мин-кум съалихьу ль-а’маль (араб. تقبل الله منا ومنكم صالح الاعمال) — Да примет Аллах от нас и от вас праведные дела!
Протесты против проведения праздника[править | править код]
В последнее время празднование Курбан-байрама в некоторых немусульманских странах вызывает негативное отношение у правозащитных организаций, политиков, деятелей культуры и простых жителей, которые опасаются за то, что лицезрение смерти может отрицательно сказаться на психике видящих это детей[источник не указан 642 дня]. Недовольства вызваны способом забоя, а также выбором места для забоя жертвенных животных.
- В 2003 году советники правительства Великобритании потребовали немедленно запретить применение мусульманских и иудейских методов убоя скота. Оба метода, по сути, одинаковы: животному перерезают горло и ждут, пока из него вытечет кровь. По мнению Farm Animal Welfare Council (консультативного органа, контролирующего использование, продажу, перевозку и убой скота и информирующего правительство Великобритании о фактах жестокого обращения с животными) способы производства мяса по мусульманским законам и нормам кашрута являются жестокими, поскольку причиняют сильные страдания овцам, козам и крупному рогатому скоту[24].
- В 2005 году президент организации «Центр защиты прав животных ВИТА» направила письмо мэру Москвы Юрию Лужкову, в котором выразила протест против публичного жертвоприношения на мусульманском религиозном празднике «Курбан-Байрам» в московской мечети на улице Хачатуряна[25].
- В 2006 году после настойчивых обращений жителей в Москве был введён запрет на публичные жертвоприношения (каждой мечети разрешено было забивать всего по одному животному)[26].
- В 2010 году известные деятели российского телевидения, кино и эстрады (Андрей Макаревич, Леонид Ярмольник, Лайма Вайкуле, Ольга Шелест, Виктор Гусев и другие) обратились к мэру Москвы Сергею Собянину с открытым письмом, призывая ввести в цивилизованные рамки практику совершения обряда жертвоприношений на Курбан-байрам.
![]() |
Мы крайне удручены ситуацией, которая сложилась в последние годы в Москве. В дни празднования религиозного мусульманского праздника Курбан-байрам в различных местах Москвы устраивается прилюдный забой жертвенных животных, который вынуждены наблюдать многие москвичи, в том числе и дети. | ![]() |
- В ответ мэр Москвы обещал решить вопрос «организации исламских праздников без кровавых зрелищ»[27]. Комментируя прошедший в 2010 году праздник, имам Мемориальной мечети на Поклонной горе Шамиль Аляутдинов сказал, что забоя жертвенных животных на улицах Москвы не было, и ни один представитель СМИ не мог найти ни одного барана, зарезанного на улице[27].
- ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Материал из Википедии — свободной энциклопедии.