Пятый элемент | |
The Fifth Element Le Cinquième élément |
|
Жанр | боевик приключенческий фильм фантастика комедия |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
Люк Бессон Роберт Марк Кэменruen |
В главных ролях |
Брюс Уиллис Гэри Олдмен Милла Йовович Крис Такер |
Оператор | |
Композитор | Эрик Серра |
Кинокомпания | Gaumont |
Длительность | 126 мин.[1] |
Бюджет | 90 млн долл.[2] |
Сборы | 263 920 180 долл.[1] |
Страна | Франция |
Язык | английский |
Год | 1997 |
IMDb | ID 0119116 |
Официальный сайт |
«Пя́тый элеме́нт» (англ. The Fifth Element, фр. Le Cinquième élément, буквальный перевод — «Пятый Компонент») — фантастический боевикс элементами комедии, снятый французским режиссёром Люком Бессоном в 1996 году на студии «Gaumont». Мировая премьера состоялась на Каннском кинофестивале 7 мая 1997 года. Премьера вРоссии — 27 сентября 1997 года. Выход фильма в прокат состоялся в 1997 году.
Бюджет картины составил 90 миллионов долларов. На момент выхода это был самый высокобюджетный фильм в истории, снятый за пределами Голливуда, а также фильм с самыми дорогимиспецэффектами.
Содержание
[скрыть]
Сюжет[править | править код]
Пролог[править | править код]
1914 год, Египет. Европейский учёный, его юный студент-помощник и группа местных детишек-феллахов исследуют отдалённый пустынный храм, охраняемый жрецом древней религии, созданнойинопланетянами из древней расы мондошаванов (или миндочинов). Исследователь очень близко подбирается к разгадке хранимой жрецом тайны, и тот решает отравить вторженцев. В это же время на планету прибывают сами инопланетяне и объявляют жрецу, что они прибыли забрать хранимые в постройке Элементы, так как из-за разгоревшейся крупной войны —Первой мировой войны — содержать их на Земле становится опасно. Элементы — четыре камня с элементальной символикой и некая статуя-саркофаг, предназначенные для борьбы с Абсолютным Злом, возникающим раз в 5 тысяч лет в Земном секторе галактики, о котором известно одно: если не успеть одолеть Абсолютное Зло, Свет станет Тьмой, а Жизнь станет Смертью (одна из планет, на которой есть жизнь) навечно. Исследователя, не вовремя вмешавшегося в разговор инопланетян, инопланетяне вводят в состояние обморока, а его перепуганный помощник провоцирует инцидент, в результате которого глава инопланетной миссии остаётся запертым в храме, но успевает передать жрецу ключ от храма. Пришельцы улетают, пообещав вернуться («Через 300 лет, когда придёт Зло — вернёмся и мы»).
Основной сюжет[править | править код]
2263 год. Где-то в Земном секторе галактики появляется пылающий шар (то самое Абсолютное Зло). Люди пытаются уничтожить его оружием со своего боевого корабля, но тщетно, — от атак на него шар лишь увеличивается в размерах («Зло плодит зло»). Священник Вито Корнелиус рассказывает президенту Земного Союза единственный способ уничтожить Зло. В это время посланцы мондошаванов везут на Землю пять Элементов, но по дороге их корабль оказывается перехвачен и уничтожен налётом мангалоров, космических наёмников. По неясным намёкам в сюжете эта воинственная, но не сильно интеллектуальная раса, способная мимикрировать под людей, прежде потерпела от них сокрушительное военное поражение и перешла к партизанским действиям. Мангалоры подосланы земным фабрикантом оружия Жаном-Батистом Эммануэлем Зоргом (Гэри Олдмен), который, в свою очередь — марионетка Сферы Зла. Зорг надеялся получить четыре камня-Элемента с места крушения корабля, и пообещал мангалорам продвинутую продукцию со своей оружейной фабрики – многофункциональный штурмовой автомат ZF-1 с самонаведением. Но выясняется, что мондошаваны поосторожничали, — хорошо сохранившийся после аварии ящик для камней пуст. Разъярённый Зорг велит своим людям забирать контейнеры с оружием обратно, но мангалоры требуют компенсацию. Усмехнувшись, что “воины тоже умеют торговаться”, Зорг оставляет им один ящик и выходит из комнаты, недорассказав мангалорам все функции своего оружия, а они, экспериментируя вслепую, случайно взрывают себя.
Земные учёные собирают на месте крушения останки некоего существа, от которого сохранилась одна рука в рельефной бронированной перчатке. Им удаётся выделить ДНК и воссоздать Пятый Элемент. Им оказывается красивая девушка по имени Лилу (Милла Йовович), говорящая на непонятном языке и обладающая невероятной силой. Напуганная незнакомым окружением, она бежит из лаборатории и, спрыгнув с невероятно высокого здания, падает на летающую машину случайно подвернувшегося таксиста Корбена Далласа (Брюс Уиллис), увязшего в проблемах своей личной жизни и финансовых неурядицах. Корбен помогает ей оторваться от преследования, а затем по просьбе Лилу везёт её к священнику Корнелиусу. Таксист пытается флиртовать с девушкой, но та жёстко отвергает его притязания. У священника Лилу срочно проходит ускоренный курс человеческой культурологии XXIII столетия в специальной видеоэнциклопедии, но не до конца.
Тем временем в правительстве узнают о произошедшем побеге, засекают помощника Лилу и решают использовать Корбена Далласа, который прежде служил в элитных войсках. Корбен практически насильно получает от бывших командиров задание отправиться на планетарный круизный корабль-гранд-отель «Флостон Пэрадайз», курсирующий у планеты Флостон, чтобы получить четыре оставшихся Элемента от агента мондошаванов. Для этого военные устраивают Корбену Далласу выигрыш в лотерею в виде двух бесплатных билетов на Флостон, и в вещательных СМИ сообщается, что Корбен Даллас выиграл их. Билетами также пытаются завладеть: священник, жаждущий исполнить своё предназначение, агент Зорга, который хочет уничтожить Элементы, и смимикрировавшие под Корбена мангалоры, собирающиеся захватить обитателей курорта в заложники и тоже заполучить Элементы, но теперь уже в целях шантажа Зорга. Все они выдают себя за Корбена Далласа (кроме священника, вместо которого должен был отправиться его помощник), но настоящий Корбен в итоге всей этой чехарды всё-таки получает заветные места и собирается улететь вместе с Лилу. В космопорту Корбена также ждёт весьма эпатажный ведущий развлекательного шоу Руби Род (Крис Такер), пристающий к нему в попытке сделать сенсацию из поездки Корбена.
Благодаря разным «дырам» в охране Флостонского круизного лайнера на корабль попадают «зайцами» священник Корнелиус и замаскированные мангалоры, а разозлённый неудачами подчинённых Зорг лично прилетает прямо на Флостон на личном истребителе якобы для ремонта. Корбен и Лилу должны встретиться с агентом мондошаванов — оперной дивой Плавалагуной после её концерта. Пока дива-инопланетянка берёт на сцене невероятно высокие ноты, мангалоры пытаются ограбить её каюту и найти Элементы, но на них нападает Лилу, владеющая невероятной силой и искусством рукопашного боя. В итоге заявившийся к концу схватки Зорг, подстрелив Лилу в вентиляционной шахте из автомата ZF-1, завладевает ящиком для камней, после чего минирует корабль-отель. Отчалив на личном корабле, он обнаруживает, что и в этом ящике Элементов нет, и в бешенстве разворачивается назад.
Мангалоры устраивают резню и перестрелку в «Раю». Смертельно раненная Плавалагуна перед смертью сообщает Далласу, что камни спрятаны в её теле. Под визг перепуганного шоумена Руби Корбен достаёт камни из умершей дивы, вступает в бой с мангалорами-наёмниками и более-менее удачно очищает от них летающий гранд-отель. Теперь все пять Элементов в руках у команды, состоящей из Корбена, Лилу, священника и «случайно» прибившегося к ним Руби. Они вынуждены срочно бежать с гибнущего корабля под обратный отсчёт бомбы Зорга. Сам же Зорг вынужден вернуться, чтобы найти камни. Пока он бродит по помещениям гостиницы, спасители человечества завладевают кораблём самого Зорга и мчатся через гиперпространство к Земле (в это же время к Земле делает рывок и Сфера Зла, преследуемая тремя земными боевыми крейсерами). Зорг отключает свою бомбу, но тут же включается бомба, заложенная мангалорами «за честь нашего рода», и уничтожает отель вместе с изумленным Зоргом.
Спасители опережают Сферу Зла и в скором времени прибывают в храм мондошаванов в Египте, где их уже ждёт помощник священника. Раненая и обессилевшая после сражения с Зоргом Лилу за время полёта заканчивает своё ускоренное обучение и доходит до неприятных для человечества понятий вроде «война» и прочих бедствий. Спасители кладут в центр храмовой комнаты разочарованную бессмысленной жестокостью людей Лилу, устанавливают камни на соответствующие постаменты, но не знают, как активировать оружие против Зла. Огненная чёрная сфера уже в Солнечной системе и мчится прямо к Земле, чтобы уничтожить жизнь во всей Вселенной. Времени всё меньше и меньше. Лилу в полубреду подсказывает: «Ветер — дует…, огонь — горит…, дождь — идёт». Помощник священника, вздохнув, случайно приоткрывает камень воздуха, и наконец они догадываются, что нужно сделать с этими элементами (Воздух, Вода, Земля и Огонь) – и это срабатывает. Дело остаётся за Лилу, которая от ран и переживаний уже не соображает, чего от неё хотят. Корбен признаётся ей в любви и это признание запускает в небо древнее оружие в виде луча света, так как пятая стихия — Любовь[8][9]. Сфера Зла, едва не войдя в земную атмосферу, окаменевает от луча и, заняв орбиту, становится ещё одним спутником Земли, внешне похожим на Луну (намёк, что предыдущая попытка закончилась так же, и первая Луна – её след).
Президент посещает лабораторию, куда доставили ослабших Корбена и Лилу, чтобы поблагодарить их. Руководитель лаборатории, заглянув в капсулу регенератора, смущается увиденным и просит подождать ещё минут пять, но президент даёт только двадцать секунд. В этот момент звонит мать Корбена. Президент хочет передать ей слова благодарности, но та, думая, что с ней разговаривает Корбен, чуть ли не в открытую называет президента идиотом и ругает сына. В последней сцене фильма видно, что находящиеся в регенераторе Корбен и Лилу предаются любви.
В ролях[править | править код]
- Брюс Уиллис — Корбен Даллас (Korben Dallas)
- Милла Йовович — Лилу (Leeloo)
- Гэри Олдмен — Жан-Батист Эмануэль Зорг (Jean-Baptiste Emanuel Zorg)
- Иэн Холм — отец Вито Корнелиус (Father Vito Cornelius)
- Крис Такер — Руби Род (Ruby Rhod)
- Люк Перри — Билли (Billy)
- Брайон Джеймс — генерал Манро (General Munro)
- Томми Листер — президент Линдберг (President Lindberg)
- Ли Эванс — Фог
- Джон Невилл — генерал Стидерт
- Майвенн Ле Беско — Дива Плавалагуна (Diva Plavalaguna)
- Инва Мула — голос Дивы (Diva Plavalaguna’s Voice)
- Tricky — Лайам, помощник мистера Зорга
- Джули Т. Уоллес — майор Айсберг
В роли человека, пытавшегося ограбить Корбена у входной двери, снялся французский режиссёр и актёр Матьё Кассовиц, друг Бессона.
Съёмочная группа[править | править код]
- Люк Бессон — режиссёр и автор сценария
- Джон А. Амикарелла, Патрис Леду, Айэйн Смит — продюсеры
- Эрик Серра — оригинальная музыка
- Тьерри Арбогаст — оператор
- Жан-Поль Готье — костюмы
- Марк Стетсон — спецэффекты
Саундтрек[править | править код]
The Fifth Element: Original Motion Picture Soundtrack | |
саундтрек | |
---|---|
Дата выпуска | 5 мая 1997 |
Жанр | Музыка к фильму |
Длительность | 62:31 |
Страна | |
Лейбл | Virgin |
Профессиональные рецензии | |
Исполнитель | Различные исполнители |
- Список композиций
- «Little Light of Love», исполнено Эриком Серра
- «Mondoshawan»
- «Timecrash»
- «Korben Dallas»
- «Koolen»
- «Akta»
- «Leeloo la amo es la mejor (santiago woll)»
- «Five Millenia Later»
- «Alech Taadi», исполнитель Cheb Khaled
- «Plavalaguna»
- «Ruby Rap»
- «Heat»
- «Badaboom»
- «Mangalores»
- «Lucia di Lammermoor» (Гаэтано Доницетти), в исполнении Inva Mula иЛондонского симфонического оркестра
- «The Diva Dance», в исполнении Inva Mula
- «Leeloominai»
- «A Bomb in the Hotel»
- «Mina Hinoo»
- «No Cash No Trash»
- «Radiowaves»
- «Human Nature»
- «Pictures of War»
- «Lakta Ligunai»
- «Protect Life»
- «Little Light of Love (End Titles Version)», исполнено Эриком Серра
- «Aknot! Wot?»
Производство и прокат[править | править код]
Художником по костюмам выступил модельер Жан-Поль Готье. Он разработал все 900 костюмов, использованных в сценах на корабле «Флостон Парадайз»[10]. Костюм Лилу из белых полос ткани Готье создал, вдохновившись картиной Фриды Кало «Сломанная колонна»[11].
Дива Плавалагуна (Майвенн Ле Беско) в эпизоде «Концерт на Флостоне» исполняет арию «Il dolce suono» из оперы Гаэтано Доницетти «Лючия ди Ламмермур», переходящую в вокализ на оригинальную композицию Эрика Серра. Компьютерная обработка, выполненная Эриком Серра и звукорежиссёром Марком Манджини, придала голосу реальной исполнительницы Инвы Мулы (сопрано) колоратуру и диапазон, невозможные для человеческих голосовых связок[12].
Американская киноассоциация присвоила кинокартине прокатный рейтинг «PG-13» («Дети до 13 лет допускаются на фильм только с родителями») за содержащиеся в ней «продолжительные сцены насилия в фантастическом антураже» (intense sci-fi violence), «налёт сексуальности» (some sexuality) и «краткие показы обнажённого человеческого тела» (brief nudity).
Вышедшая на Blu-Ray диске версия фильма широко критиковалась за своё качество (сравнивалась с качеством фильма на DVD), поэтому Sony повторно выпустила фильм на Blu-Ray, но уже в лучшем качестве. Релиз состоялся 17 июля 2007 года[13]. 27 октября 2015 года вышла третья версия Blu-Ray, оптимизированная под Ultra HDтелевизоры[14].
Награды[править | править код]
- Премия Люмьеров (1997, Франция) за лучшую режиссёрскую работу.
- Приз «Золотой экран» (1997, Германия).
- Премия «Сезар» (1998, Франция) в номинациях «Лучшая режиссёрская работа» (Люк Бессон), «Лучшая операторская работа» (Тьерри Арбогаст), «Лучшее оформление» (Дэн Уэйл).
- Номинация на MTV Movie Awards (1998) в категории «Лучшая драка».
- Номинация на «Оскар» (1998, США) в категории «Лучший монтаж звуковых эффектов».
- В 1998 году сценарий фильма был номинирован на американскую литературную премию «Хьюго»[15].
Русский дубляж[править | править код]
Российским прокатчиком «Пятого элемента» стала компания Ист-Вест[16]. Дубляж киноверсии фильма на русский язык был проведён с использованием имевшихся в то время в российской киноиндустрии средств звукозаписи, которые сильно уступали западным, поэтому качество дубляжа вышло соответствующим. Бессон, посетивший российскую премьеру, был разочарован и объявил, что отныне его фильмы не будут дублироваться на русский язык[16]. Однако в 2000 году российская компания «Амальгама», готовя фильм к выпуску на DVD, уговорила Бессона позволить заново продублировать фильм на русский язык. Этот вариант был выполнен режиссёром дубляжаЯрославой Турылёвой и очень понравился Бессону[16].
Дубляж «СВ-Дубль» в тонстудии «Мосфильм» (1997 год)[править | править код]
- Роли дублировали
- Алексей Иващенко — Корбен Даллас
- Мария Овчинникова — Лилу
- Владимир Ерёмин — Жан-Батист Эмануэль Зорг
- Виктор Петров — отец Вито Корнелиус
- Всеволод Кузнецов — Руби Род
- Дмитрий Филимонов — Билли/Дэвид
- Валентин Смирнитский — генерал Манро
- Олег Феоктистов — Фог
- Никита Прозоровский — подручный/Пэколи
- Алексей Сафонов — генерал Стэдерт
- Андрей Гриневич — Мэктилбург
- Юрий Саранцев — мистер Ким
- Алексей Рязанцев — эпизод
- Виктор Незнанов — эпизод
- Юрий Меншагин — эпизод
- Ирина Гришина — эпизод
- Наталья Казначеева — дива Плавалагуна
- Марина Тарасова — регистраторша
- Юрий Маляров — Мангалор Кино
Дубляж киностудии «Мосфильм» (2000 год)[править | править код]
- Роли дублировали
- Вадим Андреев — Корбен Даллас
- Татьяна Весёлкина — Лилу
- Леонид Белозорович — Жан-Батист Эмануэль Зорг
- Игорь Ясулович — отец Вито Корнелиус
- Борис Шувалов — Руби Род
- Андрей Бархударов — Билли/Фог
- Виктор Бохон — президент Линдберг
- Дальвин Щербаков — генерал Манро
- Всеволод Кузнецов — Дэвид
- Андрей Казанцев — подручный
- Артём Карапетян — генерал Стэдерт
- Всеволод Абдулов — Пэколи
- Александр Новиков — Мэктилбург/генерал Тьюдор
- Ольга Плетнёва — дива Плавалагуна
- Борис Быстров — жрец
«Божественный язык»[править | править код]
«Божественный язык» (англ. The Divine Language), на котором говорит Лилу, — это искусственный язык, в словаре которого всего 400 слов (для сравнения: в английском языке от 475 000 до 600 000 слов. (См. Number of words in English (англ.)). В словаре «Специального английского языка» — 1500 слов). Язык был изобретён Люком Бессоном и значительно обогащён самой Милой. Актриса рассказывала, что они с Бессоном практиковали «божественный язык», используя его в переписке, а к концу съёмок они вдвоём спокойно на нём изъяснялись[17]. Фраза «Seddan akta gamat», сказанная Корбену героиней Йовович, означает «никогда без моего разрешения».
Адаптации[править | править код]
В 1997 году Терри Биссоном на фильм была написана одноименная новеллизация.
В 1998 году вышла компьютерная игра The Fifth Element в жанре 3D Action, разработанная компанией Kalisto Entertainment .
В 2001 году по лицензии кинокомпании Gaumont по мотивам фильма была выпущена компьютерная аркада New York Race (разработчик Kalisto Entertainment, издатель Wanadoo Edition). В России игра была локализована компаниями Nival Interactive и 1С под названием «Погоня за Пятым элементом»[18]. Игроку предлагается ощутить себя «в шкуре» Корбена Далласа и погонять такси по улицам Нью-Йорка 2259 года. Широкого успеха игра не имела.
Материал из Википедии — свободной энциклопедии.